Token ID IBUBdxQs8cqijECHjBZF3a7HIWc






    19,7
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de
    der das Land an seinem Platz dauern läßt

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Oh 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Die meisten Textzeugen lesen r-s,t=f; vgl. aber Faulkner, Book of Hours, S. 26*, 16,21.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxQs8cqijECHjBZF3a7HIWc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQs8cqijECHjBZF3a7HIWc

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxQs8cqijECHjBZF3a7HIWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQs8cqijECHjBZF3a7HIWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQs8cqijECHjBZF3a7HIWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)