Token ID IBUBdxQpJLEvTkBjuLMoAriwP6s







    Nt/F/Nw BII 8 = 61
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    groß sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Zauber; Zauberkraft

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    mehr als; [Komparativ]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
"Sein Zauber ist größer als meiner."
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2021)

Persistent ID: IBUBdxQpJLEvTkBjuLMoAriwP6s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQpJLEvTkBjuLMoAriwP6s

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdxQpJLEvTkBjuLMoAriwP6s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQpJLEvTkBjuLMoAriwP6s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQpJLEvTkBjuLMoAriwP6s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)