Token ID IBUBdwySy312jUBhjaDNbiIRFWg




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    überschreiten

    SC.act.ngem.1sg_Neg.bn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Süden

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
[Ich] werde [sie] nicht nach Süden überschreiten für immer und [ewig].
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/14/2025)

Persistent ID: IBUBdwySy312jUBhjaDNbiIRFWg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwySy312jUBhjaDNbiIRFWg

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold, Token ID IBUBdwySy312jUBhjaDNbiIRFWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwySy312jUBhjaDNbiIRFWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwySy312jUBhjaDNbiIRFWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)