Token ID IBUBdWdfEjlC3kDLg2RywNTbm0U




    verb_3-lit
    de
    bestatten

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f





    3
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Herrin der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, dem Herrn des Begräbnisses

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Meret-ities

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Sie möge bestattet sein [...] als Herrin der Ehrwürdigkeit bei Gott, 〈〈die Meret-ities〉〉.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBdWdfEjlC3kDLg2RywNTbm0U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWdfEjlC3kDLg2RywNTbm0U

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdWdfEjlC3kDLg2RywNTbm0U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWdfEjlC3kDLg2RywNTbm0U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWdfEjlC3kDLg2RywNTbm0U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)