Token ID IBUBd9YztFOgQ019mrgvY9Gqybw


de
[... ... ...], als ich ein Kind war. Im Gefolge (wörtl.: hinter) meines Herrn habe ich mein Wesen erkannt.

Comments
  • šrj: Lesung Kubisch, die auf Parallelen hinweist. Nur das Kinddeterminativ ist erhalten.

    Commentary author: Alexander Schütze, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9YztFOgQ019mrgvY9Gqybw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YztFOgQ019mrgvY9Gqybw

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9YztFOgQ019mrgvY9Gqybw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YztFOgQ019mrgvY9Gqybw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YztFOgQ019mrgvY9Gqybw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)