Token ID IBUBd9JrygS9ck8FkruYEVBJQLA







    C.2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Sobekhoteps VIII.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Es lebe der König von Ober- und Unterägypten, der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder, 𓍹Sechemre-Sewesertaui𓍺.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/23/2025)

Persistent ID: IBUBd9JrygS9ck8FkruYEVBJQLA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9JrygS9ck8FkruYEVBJQLA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Token ID IBUBd9JrygS9ck8FkruYEVBJQLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9JrygS9ck8FkruYEVBJQLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9JrygS9ck8FkruYEVBJQLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)