Token ID IBUBd8GQrxE7PkBgtw0jkB0CI5I
Zeile 9 bis 11 zerstört
12
Anfang der Zeile zerstört
preposition
bis zu (lok.)
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Stele
(unspecified)
N.m:sg
13
nisbe_adjective_substantive
nördlich
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
zerstört
verb_3-inf
betragen (an)
SC.w.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Iteru (ein Wegemaß)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
[Längenmaß von 100 Ellen]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Elle (Längenmaß)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
adverb
gleichermaßen
(unspecified)
ADV
14
adverb
genau; richtig
(unspecified)
ADV
substantive
sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)
(unspecified)
N:sg
... [bis hin] zur [nördlichen] Stele ... [es macht] 6 jtr,w-Längen, 1,75 ḫt-Längen und 4 Ellen, gleichermaßen [ganz genau].
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd8GQrxE7PkBgtw0jkB0CI5I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8GQrxE7PkBgtw0jkB0CI5I
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8GQrxE7PkBgtw0jkB0CI5I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8GQrxE7PkBgtw0jkB0CI5I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8GQrxE7PkBgtw0jkB0CI5I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.