Token ID IBUBd8EtDs9jZUXavZd36RtR9gI


de
Es lebe mein (sc. des Königs) Vater "R[e-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt.

Persistent ID: IBUBd8EtDs9jZUXavZd36RtR9gI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8EtDs9jZUXavZd36RtR9gI

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8EtDs9jZUXavZd36RtR9gI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8EtDs9jZUXavZd36RtR9gI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8EtDs9jZUXavZd36RtR9gI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/15/2025)