Token ID IBUBd7t1vWepQECaudHreJPyubw



    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    substantive_fem
    de
    Gerichtskollegium

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de
    Richter (jurist.)

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    verb_3-lit
    de
    richtig sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de
    Meses-ja

    (unspecified)
    PERSN




    18
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    Unrecht haben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de
    Hat

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Was das Kollegium der Richter gesagt hat: Meses-ja ist im Recht und Hat ist im Unrecht.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7t1vWepQECaudHreJPyubw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7t1vWepQECaudHreJPyubw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7t1vWepQECaudHreJPyubw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7t1vWepQECaudHreJPyubw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7t1vWepQECaudHreJPyubw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)