Token ID IBUBd7qeE8WPyEj2mB3DXbA4ENE




    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
(Geschrieben) für den Ka des Schreibers Onuris-rech.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/27/2024)

Persistent ID: IBUBd7qeE8WPyEj2mB3DXbA4ENE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7qeE8WPyEj2mB3DXbA4ENE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBd7qeE8WPyEj2mB3DXbA4ENE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7qeE8WPyEj2mB3DXbA4ENE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7qeE8WPyEj2mB3DXbA4ENE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)