Token ID IBUBd7JUUPWWhUOOlXqboaC7b5E



    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de
    aufspalten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    offene Wunde; Verletzung

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
sein Kopf ist aufgeplatzt mit einer klaffenden Wunde.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7JUUPWWhUOOlXqboaC7b5E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7JUUPWWhUOOlXqboaC7b5E

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7JUUPWWhUOOlXqboaC7b5E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7JUUPWWhUOOlXqboaC7b5E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7JUUPWWhUOOlXqboaC7b5E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)