Token ID IBUBd73on6TaWUHUkuUds4W8vn0


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)


    verb_caus_3-lit
    de
    stark machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Die Große (Uräusschlange)

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Kraft

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe die 'Große' (Uräusschlange ?) stark gemacht in ihrem Augenblick/ihrer Kraft.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2022)

Persistent ID: IBUBd73on6TaWUHUkuUds4W8vn0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73on6TaWUHUkuUds4W8vn0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd73on6TaWUHUkuUds4W8vn0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73on6TaWUHUkuUds4W8vn0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73on6TaWUHUkuUds4W8vn0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)