Token ID IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY
über Atum, der nach links gewandt am Opfertisch thront
über Atum, der nach links gewandt am Opfertisch thront
K1
verb
Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
seitens
(unspecified)
PREP
K1/2
gods_name
Atum
(unspecified)
DIVN
K2
epith_god
Herr der beiden Länder und von Heliopolis
(unspecified)
DIVN
K3
epith_god
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Himmels
(unspecified)
DIVN
Worte sprechen seitens Atum, des Herrn der Beiden Länder und von Heliopolis, des Großen Gottes, des Herrn des Himmels.
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Doris Topmann,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.