معرف الرمز المميز IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY


über Atum, der nach links gewandt am Opfertisch thront النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

über Atum, der nach links gewandt am Opfertisch thront K1 ḏ(d)-mdw jn K1/2 (J)tm(.w) K2 nb-Tꜣ.DU-Jwn.w K3 nṯr-⸢ꜥꜣ⸣ nb-p.t




    über Atum, der nach links gewandt am Opfertisch thront

    über Atum, der nach links gewandt am Opfertisch thront
     
     

     
     





    K1
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP





    K1/2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN





    K2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr der beiden Länder und von Heliopolis

    (unspecified)
    DIVN





    K3
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Worte sprechen seitens Atum, des Herrn der Beiden Länder und von Heliopolis, des Großen Gottes, des Herrn des Himmels.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Doris Topmann، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٤/١٨)

معرف دائم: IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Doris Topmann، Anja Weber، معرف الرمز المميز IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xwBTSaOUpqkqADm95FWTY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)