Token ID IBUBd6VRRuNEAUnTnCnWZnEcNCw




    verb_3-inf
    de
    [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)]

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Jauchzen; Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    1Q
     
     

     
     





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Opferplatte; Altar

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Dir wird Jubel und Jauchzen bereitet in/mit [...] auf dem Opfertisch.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/02/2023)

Persistent ID: IBUBd6VRRuNEAUnTnCnWZnEcNCw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6VRRuNEAUnTnCnWZnEcNCw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd6VRRuNEAUnTnCnWZnEcNCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6VRRuNEAUnTnCnWZnEcNCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6VRRuNEAUnTnCnWZnEcNCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)