Token ID IBUBd6EXbh8TEkf7nZRWQ0OsQ1A


CT V, 40b

CT V, 40b j ꜣm Nḥb-kꜣ.PL



    CT V, 40b

    CT V, 40b
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh! (Interjektion)

    (unspecified)
    INTJ

    verb_2-lit
    de
    verbrennen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de
    Der mit den Ka-Kräften versehen ist

    (unspecified)
    DIVN
de
O der, den Neheb-Kau verbrennt!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Willems (1994), The Coffin of Heqata, Bd. 1, S. 255 gibt ꜣm Nḥb-kꜣ.pl mit "brazier of Nehebkau" wieder.

    Commentary author: Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6EXbh8TEkf7nZRWQ0OsQ1A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6EXbh8TEkf7nZRWQ0OsQ1A

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6EXbh8TEkf7nZRWQ0OsQ1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6EXbh8TEkf7nZRWQ0OsQ1A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6EXbh8TEkf7nZRWQ0OsQ1A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)