Token ID IBUBd6BmH2SG1Efnod2SpwYQesg







    4.1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    4.2
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Scheschi

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Bestes Salböl des libyschen Öls für den Ka des Scheschi.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/14/2023)

Persistent ID: IBUBd6BmH2SG1Efnod2SpwYQesg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BmH2SG1Efnod2SpwYQesg

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd6BmH2SG1Efnod2SpwYQesg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BmH2SG1Efnod2SpwYQesg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BmH2SG1Efnod2SpwYQesg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)