Token ID IBUBd5LVLIQ22Ei4h8kOVKdCMPA







    22,4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    gods_name
    de
    GN/Re-Harachte

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Osiris-Re-Harachte(?)
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Comments
  • oder: Osiris und Re-Harachte bzw. Osiris versehentlich noch einmal in diese Spalte geschrieben (ab hier andere Götter)

    Commentary author: Burkhard Backes, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5LVLIQ22Ei4h8kOVKdCMPA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LVLIQ22Ei4h8kOVKdCMPA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd5LVLIQ22Ei4h8kOVKdCMPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LVLIQ22Ei4h8kOVKdCMPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LVLIQ22Ei4h8kOVKdCMPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)