Token ID IBUBd4A8Ql9YYkhXnhS4yNKpwQU
Es lebe der Horus: Ka-nacht-qa-schuti, der mit hohem Federnpaar, die beiden Herrinnen:[User-nesyt-em-ipet-sut], Goldhorus: Utjez-cha-em-Iunu-schemai, der lebt in der Maat, der Herr der beiden Länder: Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, Sohn des Re: der lebt von der Maat, der Herr der Kronen Amenophis, Gott und Herrscher von Theben, der groß in seiner Lebenszeit ist und die große königliche Gemahlin Nofrete, die leben möge.
Dating (time frame):
Persistent ID:
IBUBd4A8Ql9YYkhXnhS4yNKpwQU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4A8Ql9YYkhXnhS4yNKpwQU
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4A8Ql9YYkhXnhS4yNKpwQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4A8Ql9YYkhXnhS4yNKpwQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/15/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4A8Ql9YYkhXnhS4yNKpwQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/15/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.