Token ID IBUBd3GjDBz6NUslsGL5JFL9yG4


de
Sie müssen nicht sagen: "Gäbe es doch" wegen irgendetwas.

Comments
  • n n.tj nb: in pTurin CGT 54011 steht ḥr n.tj nb. Gardiner, EHT, 12*, Anm. 16 denkt in pAnastasi I an r ḫ.t nb.t aber er vermerkt, daß der Platz dafür nicht ausreicht. Die Spuren hinter dem Mann mit Hand am Mund könnten für n n[.tj] passen.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3GjDBz6NUslsGL5JFL9yG4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3GjDBz6NUslsGL5JFL9yG4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3GjDBz6NUslsGL5JFL9yG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3GjDBz6NUslsGL5JFL9yG4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3GjDBz6NUslsGL5JFL9yG4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)