Token ID IBUBd2q3VzR89kGisY9bgLMiKwc




    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    title
    de
    wirklicher Schreiber des Königs, den er (sc. der König) liebt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Wedelträger zur rechten Seite des Königs

    (unspecified)
    TITL





    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Für den Ka des wirklichen Schreibers des Königs, den er liebt, Wedelträgers zur rechten Seite des Königs ...
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd2q3VzR89kGisY9bgLMiKwc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2q3VzR89kGisY9bgLMiKwc

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd2q3VzR89kGisY9bgLMiKwc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2q3VzR89kGisY9bgLMiKwc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2q3VzR89kGisY9bgLMiKwc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)