Token ID IBUBd2BTERWX8UWHgEailfCv4tE







    T242
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    veranlassen (daß)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    fallen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Ich veranlasse, daß er fällt, eile!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/24/2024)

Persistent ID: IBUBd2BTERWX8UWHgEailfCv4tE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2BTERWX8UWHgEailfCv4tE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Token ID IBUBd2BTERWX8UWHgEailfCv4tE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2BTERWX8UWHgEailfCv4tE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2BTERWX8UWHgEailfCv4tE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)