Token ID IBUBd1ujcxBvOkaruW0KAXnvIc0




    verb_3-inf
    de
    verhüten, dass (aux. modal)

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_2-lit
    de
    reinigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m





    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
[Hüte dich, daß] ein anderer [dich reinigen wird] (d.h. dich korrigiert)!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBd1ujcxBvOkaruW0KAXnvIc0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ujcxBvOkaruW0KAXnvIc0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Samuel Huster, Token ID IBUBd1ujcxBvOkaruW0KAXnvIc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ujcxBvOkaruW0KAXnvIc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ujcxBvOkaruW0KAXnvIc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)