Token ID IBUBd1lNGYS0OUyvmX1ypRlLMwM







    B3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Sechem-Zepter

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Henu-Kasten des Sechem-Zepters in der Totenstiftung.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/02/2021)

Persistent ID: IBUBd1lNGYS0OUyvmX1ypRlLMwM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1lNGYS0OUyvmX1ypRlLMwM

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd1lNGYS0OUyvmX1ypRlLMwM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1lNGYS0OUyvmX1ypRlLMwM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1lNGYS0OUyvmX1ypRlLMwM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)