Token ID IBUBd1h6d3SNcUkirKZ10p6GgGg


Mann mit großem Gefäß oder Korb

Mann mit großem Gefäß oder Korb C.4 jm.j-rʾ-s.t Jni̯-ḥr.t-ḥtp




    Mann mit großem Gefäß oder Korb

    Mann mit großem Gefäß oder Korb
     
     

     
     





    C.4
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Stätte (Hausmeister?)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
Overseer of the storehouse(?) Inherethetep.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sabrina Karoui (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/15/2022)

Persistent ID: IBUBd1h6d3SNcUkirKZ10p6GgGg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1h6d3SNcUkirKZ10p6GgGg

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sabrina Karoui, Token ID IBUBd1h6d3SNcUkirKZ10p6GgGg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1h6d3SNcUkirKZ10p6GgGg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1h6d3SNcUkirKZ10p6GgGg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)