Token ID IBUBd19SaPpXv0ObuRNz01fPmnk


Satzanfang zerstört Frg. I,2 ⸮[šz]p? 90 sḫ.t jw =f mj [__] Rest des Satzes zerstört

de
[--- empfin]g 90 Schläge, wobei er wie [---]

Comments
  • Nach mj befindet sich eine Lücke von ca. 1,5 Schreibquadraten. Nach ihr ist ein wꜣs-Szepter (?) erhalten, das zur Determinierung des Substantives, das hinter mj gestanden haben wird, gehören dürfte. Danach bricht das Fragment wieder ab.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd19SaPpXv0ObuRNz01fPmnk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd19SaPpXv0ObuRNz01fPmnk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd19SaPpXv0ObuRNz01fPmnk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd19SaPpXv0ObuRNz01fPmnk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd19SaPpXv0ObuRNz01fPmnk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)