Token ID IBUBd0aDQFsVe00ImO0jLrFYI34


de
der heutige Tag ist vergangen.

Comments
  • - n snj: Vernus, Essai sur la conscience de l'Histoire, 30 versteht dies als m + Infinitiv. Quack, Ani, 203, Anm (a) nennt n-sni einen "Pseudo-Qualitativ" (vgl. ebenso Buchberger, Laisney). Auf der Textparallele Schreibtafel Moskau fehlt n und wird ein Stativ vorliegen (so Hannig, 182). In dwꜣ.w jwi̯ ist jwi̯ eindeutig ein Stativ, der Infinitiv wäre jyi̯(.t).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0aDQFsVe00ImO0jLrFYI34
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0aDQFsVe00ImO0jLrFYI34

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Token ID IBUBd0aDQFsVe00ImO0jLrFYI34 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0aDQFsVe00ImO0jLrFYI34>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 12/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0aDQFsVe00ImO0jLrFYI34, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 12/4/2025)