Token ID IBUBd06ODch3fkTbuoE8RaV2hkg




    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Übermaß

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    existieren

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    adverb
    de
    früher (temporal)

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged
de
Er gab Überfluß über das Frühere hinaus.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sara Toumi, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/19/2025)

Persistent ID: IBUBd06ODch3fkTbuoE8RaV2hkg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd06ODch3fkTbuoE8RaV2hkg

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sara Toumi, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd06ODch3fkTbuoE8RaV2hkg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd06ODch3fkTbuoE8RaV2hkg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd06ODch3fkTbuoE8RaV2hkg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)