Sentence ID Z3JCCLBJPZBLNBNDIVR5IJSW2Q



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de
    Hapy (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin Hapi.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/09/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: Z3JCCLBJPZBLNBNDIVR5IJSW2Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Z3JCCLBJPZBLNBNDIVR5IJSW2Q

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID Z3JCCLBJPZBLNBNDIVR5IJSW2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Z3JCCLBJPZBLNBNDIVR5IJSW2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Z3JCCLBJPZBLNBNDIVR5IJSW2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)