Sentence ID MBCC3FH2QZCIHGNYKRYY4HQUHI



    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich habe dir deinen Kopf und deinen Leib gegeben, ewig.

Author(s): Doris Topmann (Text file created: 12/22/2020, latest changes: 08/25/2022)

Persistent ID: MBCC3FH2QZCIHGNYKRYY4HQUHI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MBCC3FH2QZCIHGNYKRYY4HQUHI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Sentence ID MBCC3FH2QZCIHGNYKRYY4HQUHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MBCC3FH2QZCIHGNYKRYY4HQUHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MBCC3FH2QZCIHGNYKRYY4HQUHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)