Sentence ID ICQDQG20mtFt4EuGpSgt1LcCAig
Z06
verb_3-inf
finden
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
[Poss.art., fem. sg.]
Poss.art.3sgm
art.poss:f.sg=
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Weg
(unspecified)
N.f:sg
zerstört
Z07
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Elle
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
zerstört
Z08
zerstört
verb_3-inf
betragen
(unspecified)
V(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
zerstört
Gefunden an seinem [nördlichen?] Weg [...] 1+x Ellen [...], macht an [Kubikellen ...]
Dating (time frame):
Author(s):
Walter Reineke & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/11/2024)
Persistent ID:
ICQDQG20mtFt4EuGpSgt1LcCAig
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQG20mtFt4EuGpSgt1LcCAig
Please cite as:
(Full citation)Walter Reineke & Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQDQG20mtFt4EuGpSgt1LcCAig <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQG20mtFt4EuGpSgt1LcCAig>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQG20mtFt4EuGpSgt1LcCAig, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.