Sentence ID ICQCce8bnt0PBEEvmWGQL5v5Esk




    verb_4-lit
    de
    zurückweichen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.act.ngem.2sgf_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Du irrst herum (oder weichst zurück); [du kannst den Weg] nicht [finden.]
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/27/2024, latest changes: 09/30/2024)

Persistent ID: ICQCce8bnt0PBEEvmWGQL5v5Esk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCce8bnt0PBEEvmWGQL5v5Esk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCce8bnt0PBEEvmWGQL5v5Esk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCce8bnt0PBEEvmWGQL5v5Esk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCce8bnt0PBEEvmWGQL5v5Esk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)