Sentence ID ICQCVeFNsMZs2ECIm3FWcSxfBsw




    Z5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de kühler Raum; Palast

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Netz

    (unclear)
    N.m(unclear)

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Ein Mann des Palastes hat 200 Netze(?) gebracht.

Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2024)

Persistent ID: ICQCVeFNsMZs2ECIm3FWcSxfBsw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVeFNsMZs2ECIm3FWcSxfBsw

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCVeFNsMZs2ECIm3FWcSxfBsw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVeFNsMZs2ECIm3FWcSxfBsw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVeFNsMZs2ECIm3FWcSxfBsw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)