Sentence ID ICQBk62IK9wKL0Qskoi1oedcGnU
Spruch 3 (Z. A.9-A.19) A.9 ⸮fn? m ⸮ꜣḫ.t/ḏr.yt? [___] m ⸮bnn? A.10 ḏꜣḏꜣ ṯz ⸮___? ẖ.t =k
...?...
Comments
-
Textparallelen:
- Heilstatue Turin Cat. 3030, auf der Brust, Z. 10-15 (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 69-71)
- Heilstatue Tyszkiewicz, linke Hälfte des Kopfes, Kol. 108-109 (Panov 2019, 41 und 63, Kol. 108-109)
Anm.: Panov hat erkannt, dass beide Texte Parallelen sind, aber auch die Übersetzung der Statue Tyszkiewicz ist nicht ohne Probleme. Panov hat die Fortsetzung in den vier anschließenden Textkolumnen (Z. A.16-19) nicht erkannt, weil Kákosy diese Textkolumnen nicht publiziert hat.
Persistent ID:
ICQBk62IK9wKL0Qskoi1oedcGnU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk62IK9wKL0Qskoi1oedcGnU
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQBk62IK9wKL0Qskoi1oedcGnU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk62IK9wKL0Qskoi1oedcGnU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk62IK9wKL0Qskoi1oedcGnU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).