Sentence ID ICQBZltRIphAfEi1kP0oyeBVigI


entlang des Körpers des Horuskindes

jri̯ =k zꜣ 〈n〉 n.tj ẖr dm.(w)t n.tj ḥr mw entlang des Körpers des Horuskindes C.3 n.t[j] ⸢ḥr⸣ ⸢tꜣ⸣


    verb
    de schützen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Biss

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    entlang des Körpers des Horuskindes

    entlang des Körpers des Horuskindes
     
     

     
     




    C.3
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Mögest du den Schutz bereiten dem, der eine Biss-/Stichverletzung hat, und/oder der auf dem Wasser ist und/oder der auf dem Land ist.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/14/2024, latest changes: 06/14/2024)

Persistent ID: ICQBZltRIphAfEi1kP0oyeBVigI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZltRIphAfEi1kP0oyeBVigI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQBZltRIphAfEi1kP0oyeBVigI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZltRIphAfEi1kP0oyeBVigI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZltRIphAfEi1kP0oyeBVigI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)