Sentence ID ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k


Scene_24 1 unclear m jz N(.j)-bꜣ



    Scene_24
     
     

     
     


    1
     
     

     
     


    unclear
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Ni-ba

    (unspecified)
    PERSN

en #Scene_24# #lc: [1]# --unclear-- in the tomb Ni-ba.

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 03/12/2024, latest changes: 03/18/2024)

Persistent ID: ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentence ID ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)