Sentence ID ICMDERteQk1D4Elns0DaIzhKtvc


1st register, from left to right above door 1

1st register, from left to right above door 1 I.1 ⸮trj? n(.j) nbw n(.j) šnꜥ [pr]-J[mn]



    1st register, from left to right

    1st register, from left to right
     
     

     
     


    above door 1

    above door 1
     
     

     
     




    I.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tür, Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Magazin; Speicher; Ort zur Lebensmittelzubereitung

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    artifact_name
    de Haus des Amun (Tempel)

    (unspecified)
    PROPN

en Door of gold of the workshop of the [domain? of Amun.]

Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/27/2022, latest changes: 11/07/2023)

Persistent ID: ICMDERteQk1D4Elns0DaIzhKtvc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDERteQk1D4Elns0DaIzhKtvc

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICMDERteQk1D4Elns0DaIzhKtvc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDERteQk1D4Elns0DaIzhKtvc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDERteQk1D4Elns0DaIzhKtvc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)