Satz ID ICMCYQwQ7sS8oUwVk0Z6n3CIq5s




    verb
    de
    emporsteigen lassen, darbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
     

    (unedited)
    -3pl



    x+IV.12
     
     

     
     



    Spruch 26.4
     
     

     
     


    preposition
    de
    vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Soknopaios

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    particle
    de
    und, mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Götterneunheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m



    Lücke
     
     

     
     
de
[Mögen] sie (es) zu Soknopaios mit [seiner Neunheit aufsteigen lassen] [...] (?).
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMCYQwQ7sS8oUwVk0Z6n3CIq5s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCYQwQ7sS8oUwVk0Z6n3CIq5s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCYQwQ7sS8oUwVk0Z6n3CIq5s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCYQwQ7sS8oUwVk0Z6n3CIq5s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCYQwQ7sS8oUwVk0Z6n3CIq5s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)