Sentence ID ICMCQCUcwwI5gkdaouYiwlyIji0
Rto. x+2 [ḏd] ⸢Mw.t⸣ wr.t nb.t-Jšr.w Rto. x+3 tꜣ nṯr.jt-〈ꜥꜣ.t〉 Rto. x+3 wr.t šꜣꜥ(.t)-ḫpr
(Rto. x+2) Es hat (in göttlicher Weise) Mut, die Große ⸢gesprochen⸣, die Herrin von (Rto. x+3) Ischeru, die 〈große〉 Göttin, (Rto. x+4) die Älteste, die zuerst entstanden ist:
Comments
-
tꜣ nṯr.jt-〈ꜥꜣ.t〉: Hier erwartet man das Epitheton tꜣ(j) nṯr.t-ꜥꜣ.t „die(se) große Göttin“ (LGG IV, 562b–563a; Lemma-ID 880250: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880250, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 28.8.2023)), vgl. pTurin Cat. 1983 (T1), Rto. 1 mit entsprechender Epitheta-Folge; zur Auslassung von ꜥꜣ.t vgl. pTurin Cat. 1985 (T3) Rto. 102–103.
Persistent ID:
ICMCQCUcwwI5gkdaouYiwlyIji0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQCUcwwI5gkdaouYiwlyIji0
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, Sentence ID ICMCQCUcwwI5gkdaouYiwlyIji0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQCUcwwI5gkdaouYiwlyIji0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQCUcwwI5gkdaouYiwlyIji0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).