Sentence ID ICMBOUOyqW4ENUThjOIv0XrTUHM




    Version Sethos I.
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Sethos' I.]

    (unspecified)
    ROYLN

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de erscheinen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Königsthron

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de Menma’atre ist der, der als König von Ober- und Unterägypten (amtiert), nachdem er erschienen ist auf dem Horusthron, auf ewig.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 05/19/2023, latest changes: 06/06/2023)

Persistent ID: ICMBOUOyqW4ENUThjOIv0XrTUHM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBOUOyqW4ENUThjOIv0XrTUHM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMBOUOyqW4ENUThjOIv0XrTUHM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBOUOyqW4ENUThjOIv0XrTUHM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBOUOyqW4ENUThjOIv0XrTUHM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)