Sentence ID ICIDBvvOCd3WgEcdnNQLWOmdl3o






    5
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de eintreten

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb
    de sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Du mögest eintreten zu deinem Vater, dein Herz möge zufrieden sein.

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 02/10/2024)

Persistent ID: ICIDBvvOCd3WgEcdnNQLWOmdl3o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBvvOCd3WgEcdnNQLWOmdl3o

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIDBvvOCd3WgEcdnNQLWOmdl3o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBvvOCd3WgEcdnNQLWOmdl3o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBvvOCd3WgEcdnNQLWOmdl3o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)