Sentence ID ICIChzHmNemHakz4oWYUDjr2fKo


{sgr} 〈sgb〉 ⸢⸮ꜥꜣ?⸣ ⸢m⸣ [rʾ] [n.j] [nṯr.PL] [nb.w] [nṯr.wt] [nb.wt] Lücke


    substantive_masc
    de Stille

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Geschrei

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß, laut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP




    [rʾ]
     
     

    (unedited)





    [n.j]
     
     

    (unedited)





    [nṯr.PL]
     
     

    (unedited)





    [nb.w]
     
     

    (unedited)





    [nṯr.wt]
     
     

    (unedited)





    [nb.wt]
     
     

    (unedited)





    Lücke
     
     

     
     

de {Die große Stille} 〈das große Geschrei〉 war im [Mund aller Götter und aller Göttinnen.]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/14/2022, latest changes: 10/14/2022)

Persistent ID: ICIChzHmNemHakz4oWYUDjr2fKo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChzHmNemHakz4oWYUDjr2fKo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICIChzHmNemHakz4oWYUDjr2fKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChzHmNemHakz4oWYUDjr2fKo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChzHmNemHakz4oWYUDjr2fKo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)