Sentence ID ICICgzoWs9zgiUXqhb2wUXNg8sg
verb_4-lit
vernachlässigen, sich nicht kümmern um
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
=1sg
nisbe_adjective_preposition
jmdm. gehören (sg.m.) (invariabel)
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stpr.1sg
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
„Wer mich vernachlässigt, der gehört (meinen) Feinden.
Dating (time frame):
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Elio Nicolas Rossetti
(Text file created: 10/10/2022,
latest changes: 10/04/2023)
Persistent ID:
ICICgzoWs9zgiUXqhb2wUXNg8sg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgzoWs9zgiUXqhb2wUXNg8sg
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Elio Nicolas Rossetti, Sentence ID ICICgzoWs9zgiUXqhb2wUXNg8sg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgzoWs9zgiUXqhb2wUXNg8sg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgzoWs9zgiUXqhb2wUXNg8sg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).