Sentence ID ICICJaWQpQJa20jfqXP77LHjU5w



    adjective
    de anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Anderer Spruch (?)]:

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/13/2022, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • Vgl. oben den Kommentar zu § 1, Z. x+1,1.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 08/15/2022, latest revision: 08/15/2022

  • Vgl. oben den Kommentar zu § 1, Z. x+1,1.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 08/13/2022, latest revision: 08/13/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICJaWQpQJa20jfqXP77LHjU5w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJaWQpQJa20jfqXP77LHjU5w

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICJaWQpQJa20jfqXP77LHjU5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJaWQpQJa20jfqXP77LHjU5w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJaWQpQJa20jfqXP77LHjU5w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)