Sentence ID ICICBKqTZQqK4kNcqsieYTtQ48I






    I, 1
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de [J]rj-ꜥꜣ

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 07/23/2022, latest changes: 08/29/2022)

Comments
  • Über der Zeile Rest eines recht großen Vogelzeichens, vielleicht der Falke Gardiner sign G5 , das sicher nicht zum übrigen Text gehört. Auch zwischen col. 1 und col. 2 etwa in der Mitte der Höhe eine große Zeichengruppe, ähnlich des Papyrusstengels mit Kobra M14.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 07/23/2022, latest revision: 07/23/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICBKqTZQqK4kNcqsieYTtQ48I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBKqTZQqK4kNcqsieYTtQ48I

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICICBKqTZQqK4kNcqsieYTtQ48I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBKqTZQqK4kNcqsieYTtQ48I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBKqTZQqK4kNcqsieYTtQ48I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)