Satz ID ICICAkkj90QJ30rpjX4u04sg4rg
verb
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Silber, Geld
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
[Silbermünze]
(unspecified)
N.f:sg
numeral
1/2
(unspecified)
NUM
undefined
macht (bei Beträgen u.ä.)
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
Stater [griech. statêr]
(unspecified)
N.f:sg
numeral
Viertel
(unspecified)
NUM
3
undefined
macht (bei Beträgen u.ä.)
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Silber, Geld
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
[Silbermünze]
(unspecified)
N.f:sg
numeral
1/2
(unspecified)
NUM
adverb
wiederum, wieder, auch, ebenfalls
(unspecified)
ADV
preposition
wegen; in bezug auf
(unspecified)
PREP
Pꜣ-⸮___?
(unedited)
—
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Der Lahme
(unspecified)
PERSN
4
preposition
als
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Steuer
(unspecified)
N.m:sg
title
Nekropolenvorsteher
(unspecified)
TITL
„Du hast mir ½ Silberkite gegeben, macht ¼ Stater, macht ½ Silberkite wiederum, für Pa… Sohn des Pdjuhe als Geld des Nekropolenvorstehers.“
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 21.07.2022,
letzte Änderung: 23.09.2022)
Persistente ID:
ICICAkkj90QJ30rpjX4u04sg4rg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAkkj90QJ30rpjX4u04sg4rg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICICAkkj90QJ30rpjX4u04sg4rg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAkkj90QJ30rpjX4u04sg4rg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAkkj90QJ30rpjX4u04sg4rg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.