Sentence ID ICICABC0LxqZ0kQbmkE9XEBSpbE







    2
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     





    [__]s.⸮PL?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    epith_god
    de
    Tag

    (unspecified)
    DIVN


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[...] -?- vier(?) Tage in(?) der Nekropole.
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Lutz Popko (Text file created: 07/19/2022, latest changes: 06/27/2025)

Comments
  • Die Lesung hrw 4 m ist sehr unsicher, die Zeichen sind beinahe vollständig abgerieben und vor allem auf der Fotografie praktisch nicht mehr zu erkennen. Die Autopsie am Original im Herbst 2000 ergab diese Lesung allerdings als die plausibelste.

    Commentary author: Deir el Medine online (Data file created: 07/19/2022, latest revision: 07/19/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICABC0LxqZ0kQbmkE9XEBSpbE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICABC0LxqZ0kQbmkE9XEBSpbE

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Lutz Popko, Sentence ID ICICABC0LxqZ0kQbmkE9XEBSpbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICABC0LxqZ0kQbmkE9XEBSpbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICABC0LxqZ0kQbmkE9XEBSpbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)