Satz ID ICIBkj1y1UX54kwGo8RA36kBvl4


pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) 6 Die untere Hälfte der Zeile ist abgebrochen, die Zeilenreste sind nicht sinnvoll lesbar.


    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de L.H.G. (Abk.)

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     




    Die untere Hälfte der Zeile ist abgebrochen, die Zeilenreste sind nicht sinnvoll lesbar.
     
     

     
     

de Pharao, l.h.g. -?- [...] -?- [...]

Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 11.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBkj1y1UX54kwGo8RA36kBvl4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkj1y1UX54kwGo8RA36kBvl4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICIBkj1y1UX54kwGo8RA36kBvl4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkj1y1UX54kwGo8RA36kBvl4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkj1y1UX54kwGo8RA36kBvl4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)