Sentence ID ICIBiLTBcWH6Y0o1mQVWMaInTmo






    9,25
     
     

     
     

    epith_god
    de
    das Kind

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Kind

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
Child, come to your child,
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/30/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBiLTBcWH6Y0o1mQVWMaInTmo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiLTBcWH6Y0o1mQVWMaInTmo

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBiLTBcWH6Y0o1mQVWMaInTmo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiLTBcWH6Y0o1mQVWMaInTmo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiLTBcWH6Y0o1mQVWMaInTmo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)