Sentence ID ICIBcQubIQKnJE3nmJuuFwQzQmI


gloss end of gloss

gloss Rto. 34,6b jkn =f pꜣ jtn end of gloss



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 34,6b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de aufhacken

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     

en He hacked the ground.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBcQubIQKnJE3nmJuuFwQzQmI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcQubIQKnJE3nmJuuFwQzQmI

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBcQubIQKnJE3nmJuuFwQzQmI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcQubIQKnJE3nmJuuFwQzQmI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcQubIQKnJE3nmJuuFwQzQmI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)